Bravo à l'équipe de #traduction française de #Wordpress qui a fait un travail remarquable pour aller vers l'écriture inclusive
https://fr.wordpress.org/2020/11/26/wordpress-5-6-des-changements-visant-a-ameliorer-linclusivite-de-linterface-dadministration/
des décisions collectives et raisonnées qui pourraient ou devraient inspirer pas mal de communautés de traducteurs et traductrices.
@goofy Rolala je regarde les commentaires, y'en a déjà un qui a refait une traduction "propre et dans un français correct" ça me fait penser au shitstorm qu'on s'était pris après avoir proposé de réécrire les statuts de FDN en inclusive /o\
@almet @goofy On a aussi fait passer un code de conduite pour la peine ^_^
Tout est ici : https://www.fdn.fr/asso/textes/
Le plus "drôle" c'est qu'on proposait des versions inclusives pas forcément avec point médian (on a voté sur plusieurs propositions) mais iels nous ont tellement saoûlé·es que c'est finalement la plus radicale qui est passée ;-P